Dubaku's anxious to get his hands on the prime minister.
E sbrigatevi. Dubaku e' ansioso di mettere le mani sul Primo Ministro.
He developed the trading programs that Sutter claims to use to get his superior returns.
Ha sviluppato i programmi di trading che Sutter dice di usare per ottenere grandi rendimenti.
Get his ass out of here.
Portate il suo culo fuori di qui!
I assume that means Klaus didn't get his coffins.
Ne deduco che Klaus non si e' ripreso le sue bare.
Then everybody will get his share.
Poi ognuno avrà ciò che gli spetta.
Always trying to get his greedy hands on endangered species.
Sempre pronto ad arraffare qualche specìe în vìa d'estìnzìone.
Tell him to get his ass over here!
Digli di muovere il culo e di venire qui.
Get his keys and find out where the stone is.
Prendigli le chiavi e scopri dov'è la pietra.
He never could get his balls in the right pocket.
Non è mai riuscito a mettere le palle nella buca giusta.
Mr. Rooney sent me to get his jacket.
Il signor Rooney vuole la sua giacca.
Because he knows if he touches me he'll never get his shit back.
Sa che se mi tocca non riavrà mai la sua merda.
Get on in here, let the big bear get his paws on you.
Vieni qui! Fatti mettere le zampe addosso da quest'orso.
He's trying to get his shit together.
Cerca solo di fare ordine nella sua vita.
He has been trying to get his shit together since the day we first met.
Ci sta provando dal giorno in cui ci siamo incontrati.
Mr. Quid does not get his gear from me.
Non sono il pusher di Mr. Quid.
It'll create chatter but it's gotta be big enough for Al-Saleem, to get his attention.
Susciterà commenti...... maè abbastanzagrosso da attirare l'attenzione di Al-Saleem?
I just can't get his face out of my head.
Non riesco a togliermi il suo volto dalla testa.
By the time I can get his phone number and hack in, he's got a new one.
Per quando avrò ottenuto il numero, avrà già cambiato telefono.
Somehow the Mayor did get his hands on a crate of military-grade weapons from Camp Kirby.
Il Sindaco e' riuscito ad ottenere una cassa di armi ad uso militare provenienti da Camp Kirby.
Said I should be proud of helping Donald get his dignity back.
Dice che devo sentirmi fiero: ho aiutato Donald a ritrovare la sua dignità.
Did you ever get his name?
Ma tu sei riuscito a capire come si chiama?
Maybe the boy will get his head straight in there.
Forse si chiarira' le idee, la' dentro.
She's the only one who knows where the bomb is... so Dudaev would never get his hands on it.
È l'unica a sapere dove sia la bomba, quindi Dudaev non se ne impossesserebbe mai.
I can't get his voice out of my head.
Non riesco a smettere di sentire quella voce.
Get his badge and his papers.
Prendi il distintivo e i documenti.
And the way I see it, at least he's gonna get his heart ripped out by someone who appreciates his music.
E, per come la vedo io, almeno sarà uno che apprezza la sua musica a strappargli il cuore.
Couldn't get his breath all of a sudden.
Tutto a un tratto non riusciva a respirare.
Do we know if there's a way he could get his hands on fissionable material?
Sappiamo se ha modo di mettere le mani su questo materiale fissile?
Get his helmet off before he chokes.
Togligli il casco prima che soffochi.
We're not going to be able to get his fingerprints out here.
Non riusciremo a prendergli le impronte da qui.
Well, he needs to get his strength back first.
Beh, prima deve recuperare le forze.
Two thousand dollars and the kid can't even get his stance right.
2000 $ e il ragazzo non sa neanche tenere la distanza.
So, yeah, I just called up old Charlie Costello and I told him where we were and to come down and get his dog back and said if he had any trouble finding us, just look for a Buick on fire.
Allora, ho chiamato Charlie Costello e gli ho detto dove siamo e di venire a prendersi il cane e gli ho detto che se ha difficoltà a trovarci basta guardare il fuoco.
He'd want me to get his money's worth.
Vorrà sicuramente essere sicuro di aver speso il suo denaro.
The rest of the raw materials, Agent Barton can get his hands on pretty easily.
Le altre materie prime... l'Agente Barton può rimediarle facilmente.
But if I do, I get his memories, his thoughts, his feelings.
Se lo mangio, avrò i suoi ricordi, i suoi pensieri, i suoi sentimenti.
Now, what I need you to do is go in that man's pockets and get his wallet.
Adesso, quello che devi fare e' prendere il portafogli dell'uomo.
Let him who is in the field not return back to get his clothes.
e chi si trova nel campo non torni indietro a prendersi il mantello
5.4709389209747s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?